Text ... French song. Indie rock / pop song. Fiery, relentless & masculine. ...French song. Indie rock / pop song. Fiery, relentless & masculine. Electric guitar solo @ 1'51. Female singer, female backing vocal, distorted electric guitar, synth & rhythm.
Que mon corps casque et me trahisseQue le temps passe et me flétrisse Que ma vue perde l'horizon Que je te laisse sans réaction Que ma langue manque de salive Sur tes seins en forme d'olive Que tu me saches moins viril Que mon cœur lâche sur ton nombril
Toi tu seras toujours
Chair et canon Chair et canon
Quand je ne ferai plus le caniche Que je ne te toucherai plus ma biche Quand je ne serai plus le patron Que je ne serai plus qu'un vieux con Quand je serai au bord de la ruine Et qu'on me mettra sous morphine Quand je tomberai pour de bon Dans un coma aussi profond
Toi tu seras toujours
Chair et canon Chair et canon
Que mon corps casque et me trahisse Que le temps passe et me flétrisse Que ma vue perde l'horizon Que tu me laisses sans érection Que tu me saches moins viril Que mon coeur lâche sur mon nombril
Toi tu seras toujours Chair et canon Chair et canon
English translation :
CANNON FODDER May my body wither and betray me May time pass and wilt me May my vision lose the horizon May I leave you without response May my tongue lack saliva On your olive-shaped breasts May you know me less virile May my heart break on your navel
You will always be Cannon fodder Cannon fodder
When I won’t be poodle anymore When I won’t touch you any more my little deer When I won’t be the boss anymore When I will be just an old fool When I'm on the verge of ruin And when they put me under morphine When I fall for good Into a coma so deep
You will always be Cannon fodder Cannon fodder
May my body wither and betray me May time pass and wilt me May my vision lose the horizon May you leave me without erection May you know me less virile May my heart break on your navel
Indie rock / underscore. Fiery, relentless & masculine. Electric ...Indie rock / underscore. Fiery, relentless & masculine. Electric guitar solo @ 1'51. Distorted electric guitar, synth & rhythm.
Text ... Nocturnal, passionate & expressive rock-ballad sung in Spanish. ...Nocturnal, passionate & expressive rock-ballad sung in Spanish. Contrasting intensities illustrating diverse emotional states. Male singer, electric guitar, hammond organ, double bass & rock band.
ES:
Ahogado en el mar de ayer
Un día gris también
Lleno de luz tenue por doquier
Distantes como el sol
Pero sentimos el calor
De un casual encuentro sin razón
Cambiaba el color
Las agujas del reloj
Y la distancia que había entre los dos
Temblabas de placer
Cuando el mar beso tus pies
Y tu vestido blanco escondió el dolor
Aura no tratemos de comprender
Antes que volvamos a caer
Jugamos sin saber
De trampas ni desdén
Encanto inocente de tu piel
Ya venía el amanecer
Prometiste no temer
Ni jamás olvidar el nuevo ayer
Aura ya tu olor va a desvanecer
Antes que volvamos a caer
No sé bien
Si lograré alejarme de tus pies
Lo intenté tan bien
hasta que no resistí tu calor
Aura ya tu olor va a desvanecer
Antes que volvamos a caer
Aura
Antes que
EN:
Drowned in yesterday's sea
A gray day too
Full of dim light everywhere
Distant as the sun
But we felt the warmth
Of a casual encounter for no reason
The color was changing
The hands of the clock
And the distance there was between the two of us
You trembled with pleasure
When the sea kissed your feet
And your white dress hid the pain
Aura let's not try to understand
Before we''ll fall again
We play without knowing
Of traps or disdain
Innocent charm of your skin
The dawn was coming
You promised not to fear
Nor ever forget the new yesterday
Aura already your scent will fade away
Before we''ll fall again
I don't know well
If I'll ever get away from your feet
I tried so hard
Till I couldn't resist your heat
Aura already your scent will fade away
Before we''ll fall again
Aura
Before