Text ... Chicano song/rap in the frontera style. Passionate & sensitive. Male ...Chicano song/rap in the frontera style. Passionate & sensitive. Male singer, electric guitar & rhythm.
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... estoy aquíjusto donde no nacídonde el día y la noche siempre se ve gris donde todos parecen zanahoriasy el hombre que me llama me dice:ten paciencia, sonría...de nuevo la pare esta fría,extraño mi geva mi gente mi familiaes por eso que no logro irespérame mi amorpronto voy por tisigues ahí.... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... esto es realsigo sin quitarme el guantepadre santo dame fuerza tengo que aguántame gracias mis errores ahora estoy pagandopero juro que cambio por mi negra yo cambio me lleno de esperanza cuando escucho su voz se nota que me ama aun odie mis actospero estamos preparadospor que cuando regrese ya no seremos dos... FR: Il est difficile de ne pas pouvoir t'embrasserJe dois traverser, pour pouvoir t’envoyer un baiser RienIl ne reste plus rien ... Je suis iciJustement dans un endroit où je ne suis pas né. Où le jour et la nuit sont toujours grisOù tout le monde ressemble aux carottesEt l'homme qui m'appelle en me disant : Patience, souris ...Encore une fois le mur est froid Il me manque ma compagne, mon peuple, ma famille C'est pourquoi je n’arrive pas à y allerAttends-moi mon amour Bientôt je serai vers toi Es-tu encore là? Ceci est réel Je prends toujours mon gant Saint-Père, donne-moi la force de supporter A cause de mes erreurs, je suis là en train de payer Mais je vous jure que je change ma "chérie", je change Je me remplis de joie quand j’entends sa voix Cela se voit, qu'elle m'aime encore, malgré mes actes Mais nous nous sommes prêtsParce que dès que je rentre, nous ne serons plus deux
Underscore in the frontera style. Passionate & sensitive. Electric ...Underscore in the frontera style. Passionate & sensitive. Electric guitar & rhythm.
Text ... Cuban-inspired bolero/guaracha sung in Spanish. Passionate, ...Cuban-inspired bolero/guaracha sung in Spanish. Passionate, sentimental & melancholic. Male singer, male backing vocals, Spanish guitar & Latin percussion.
ES:
Te quiero
Simplemente te quiero
Y yo muero aquí
Si no te tengo a ti
Juntito a mi
Te quiero
Simplemente te quiero
Tenerte entre mis brazos
Para hacerte feliz
Ahogarme en tus labios
Y besarte despacio
Y que no queden dudes, mi amor
Que yo me muero por ti
Que yo me muero por ti
EN:
I love you
I simply love you
And I die here
If I don't have you
Next to me
I love you
I simply love you
To hold you in my arms
To make you happy
To drown in your lips
And kiss you slowly
And that there is no doubt, my love
That I'd die for you
That I'd die for you
Text ... Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. ...Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. Liberated from a former lover. Female singer, Latin percussion, piano, tiple, brass section.
ES:
Claro que sufrí cuándo te fuiste
Pues tú partida solo me dejó dolor
Pasaron meses de tu despedida
Y no podía cambiar la canción
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción,
Oyelo...
Que un mal de amor no dura para siempre
Le repetía la razón al corazón
No te preocupes si algún día lloré por ti
Porque aún yo tengo todo el sabor ...
Te fuiste y me dejaste sola
Pensando que iba a morir de amor
No pudo conmigo el sufrimiento
Y ahora esta ya no es tu canción
Cambié la letra...
Cada frase y cada verso
Cambié el sonido...
Que había escrito con mi corazón-zon
Cambié la letra...
Y fui borrando poquito a poco y ahora
Solo queda la nueva versión
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Y yo que pensaba que sin ti no hay vida,
Ahora me sobran las melodías,
Si señor
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Ya no es tu canción y yo me despido
EN:
Of course I suffered when you left
For your departure left me only pain
Months went by after you said goodbye
And I couldn't change the song
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
I changed the lyrics
I changed the sound
And now this is no longer your song
I changed the lyrics
I changed the sound
And now it's not your song anymore,
Hear it...
That a lovesickness doesn't last forever
Repeated the reason to the heart
Don't worry if one day I cried for you
Because I still have all the taste ...
You went away and left me alone
Thinking that I was going to die of love
The suffering couldn't get the better of me
And now this is no longer your song
I changed the lyrics...
Every phrase and every verse
I changed the sound...
That I had written with my heart
I changed the lyrics...
And I erased little by little and now
Only the new version remains
I changed the lyrics
I changed the sound
Now this is no longer your song...
And I thought that without you there is no life,
Now I have melodies to spare,
Yes sir
I changed the lyrics
I changed the sound
Now it's no longer your song...
Text ... Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in ...Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in Spanish. Male singer, Jarana Huasteca, guacharaca, strings, requinto solo @ 1'40.
Tenerte me fascina y me provoca Arrancarte de mi piel y mi memoria Nos vemos, nos olemos, nos besamos Y mi sexto sentido me cuestiona, ¿Nos amamos?¿Nos amamos? Esclavo de un impulso, una mascota Que se tiene, pero nunca se le toca Presiento que me huyes y no importa Solo fuimos cómplices de una derrota ¿Nos cegamos?¿Nos cegamos? Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Amanece, Amanece, Amanece, Ama... Tenerte me fascina y me provoca Arrancarte de mi piel y mi memoria Nos vemos, nos olemos, nos besamos Y mi sexto sentido me cuestiona, ¿Nos amamos? ¿Nos amamos? Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Amanece, Amanece, Amanece, Ama...
Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. ...Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. Strings, Jarana Huasteca, guacharaca, requinto solo @ 1'40.
Nostalgic, sad, sentimental & pensive. In a Latin mood. Solo nylon ...Nostalgic, sad, sentimental & pensive. In a Latin mood. Solo nylon stringed guitar.
Cha cha cha/rumba. Elegant, latin & sophisticated with a ...Cha cha cha/rumba. Elegant, latin & sophisticated with a Middle-Eastern touch. Orchestra with strings, brass & cuban percussion.
Text ... Cha cha cha/ Mexican bolero. Romantic & retro. Sung in Spanish. Male ...Cha cha cha/ Mexican bolero. Romantic & retro. Sung in Spanish. Male singer & band with brass & latin percussion.
Esos ojitos tan bellos Que me hacen delirar Bellos tan bellos Esos ojitos negros Oime bien te canto a ti Mujer me haces feliz Esos ojitos son pa mi Dime que es asíMe das una mirada a mi Y me derrito aquí Te juro que es así.. No quiero ver llorar Esos ojitos bellos Me hace sentir muy mal Que por mi lloran ellos
Cha cha cha/ mexican bolero. Romantic, kitsch & retro. Orchestra with ...Cha cha cha/ mexican bolero. Romantic, kitsch & retro. Orchestra with aclassical guitar, brass & latin percussion.
Text ... Salsa brava/mambo. Cool & festive. Male vocal & rhythm. Solo trombone ...Salsa brava/mambo. Cool & festive. Male vocal & rhythm. Solo trombone @ 1'01.
Dispuesta a hacer un daño en la disco, Nadie la para,Si la ves, dile que baile reggae conmigo, Que le tengo ganas Sudando, gozando este ritmo caliente, Ven mamita que te quiero al frente, Baila el saoco que te traje,Morena, Es pa ti, no es pa cualquiera, Pégate, enseña tu tumbao, Báilame de medio lao,Tu ropa como pintura, Que al borde de la locura, estoy, Si tú no vienes pa ca yo voy,Por que tu hombre quiero ser hoy, Déjame tocarte la piel no temas, Quiero sentirte pa ver si quemas, Suelta tu, suelto yo,Por que tonight tu hombre soy yo, Enséñame o te enseño yo,Se que tu quieres,No digas que no, suelta tu, suelto yo,Por que del ritmo me encargo yo, Enséñame, te enseño yoMi melodía ya te envolvió, FR: Prêt à faire des dommages en boîtePersonne ne l'arrêteSi vous la voyez, dites-lui de danser du reggae avec moi Car j'ai envie On transpire, on profite de ce rythme chaud Venez ma petite je te veux devant moi Dansez tout le « saoco » que je t'ai apporté Morena, Il est pour toi, pas pour n'importe qui Colle-toi, montre ton "Tumbao" Danse du côtéTes vêtements comme la peinture Au bord de la folie, j’y suis Si tu ne viens pas ici, j'y vaisCar ton homme je veux l'être aujourd'hui Laisse-moi toucher ta peau, n’ais pas peur Je veux te sentir pour voir si t’es brûlante Lâche-toi, je lâcheParce que je suis ton homme ce soir Montre-le moi ou je le faisJe sais que tu veuxNe dis pas non Lâche-toi, je lâcheParce que du rythme je m'en occupe Montre-moi, ou je le faisMa mélodie t'a déjà embrassée
Text ... Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & ...Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & rhythm. Solo trumpet @ 1'50.
La muchacha se fue Se fue se fueY yo no se porque Esa muchacha se fue Se fue se fue Pa donde pa donde se fue Si tu me vePor ahí buscándole Es que me desespere Ya te vua deci porqué Suelta.... Esa mucha se fue y medejo el corazón roto Con el alma echa polvoYo me recuperaréTu va ve Pa cuando no se La muchacha se fueSe fueeeee...La muchacha se fueSe fue se fueDesde q te fuisteLas cosas no andan mal Pero si querés volver Con gusto seré tu man Compai mala mia Me quedaron mal Esta travesíaTe quedo en pañal FR: La fille est partie Elle est partie, elle est partie Et je ne sais pas pourquoi Elle est partie, elle est partieIl a été laisséOù?Je ne sais pas Si vous me voyezPars là, à sa recherche Et, parce que je suis désespéré Maintenant, tu vas dire pourquoi? Lâche-moi ... Cette fille est partie et m'a laissé le cœur brisé Avec l'âme faite poussière Je vais m'en sortir Vous le verrezQuand? Je ne sais pas Depuis ton départLes choses ne sont pas mal Mais si tu veux revenirAvec plaisir je serai ton homme "Compay" quel malheur Elle m'a plantéCette histoire Cette histoire était trop grande pour toi